Google+

Choosing a profession. Биболетова 11 класс

enjoy english 11

Биболетова 11 класс, Unit 2, Section 1, p. 50 — 53, ex. 20, 21, 22, 23, 24, 25, 27.
Choosing a profession — Выбор профессии

Ex. 20 Read the definition and think what jobs a freelance can do. Give some examples. Share your opinion with your classmates. – Прочитайте определение и подумайте, какую работу может выполнять внештатный сотрудник (фрилансер). Приведите примеры. Поделитесь своим мнением с одноклассниками.

Freelance is a self-employed person who does work for different organisations. – Внештатный сотрудник – это человек, который выполняет работу для различных организаций. (То есть он выполняет работу без заключения долговременного договора с работодателем)

(Possible answers)
web site designer, graphic designer, illustrator, artist, cartoonist, photographer, writer, journalist, translator, internet researcher, programmer, market researcher, etc — Дизайнер веб-сайтов, дизайнер, иллюстратор, художник, карикатурист, фотограф, писатель, журналист, переводчик, интернет исследователь, программист, маркетолог, и т.д.

Ex. 21 Read the text and answer the questions. – Прочитайте текст и ответьте на вопросы.

• What does Sophia do for a living? – Как София зарабатывает на жизнь?
• Does she like her job? Why? – Любит л она свою работу Почему?
• Do you think she has made a success in it? Why? – Как вы думаете, она успешна в ней? Почему?

Look through the lens to a bigger and brighter future

6 December 2001
Behind small-rimmed spectacles and locks of unruly curly hair, Sophia Evans, a 33-year-old freelance photographer talked passionately about photography and modestly about her successes.
From her London base, Evans travels around the world to capture images for newspapers, magazines and advertising agencies. At home she works as a freelance photographer for The Observer and The Sunday Telegraph.
During her university days, a boyfriend gave her a camera; she snapped away and slowly became hooked on taking pictures.
About to complete a degree in Latin American studies, Evans talked with a friend about life after university. Photojournalism came up.
«It was like a light went on. It had never occurred to me but when she said it, I realized yes that is what I want to do,» said Evans, smiling at her naivety.
Evans and her friend set off for Latin America to become journalists. A night in jail in San Salvador, while it did not impress resident hard-bitten foreign journalists and photographers, provided a fast-track into that world for her.
She travelled around Mexico, Haiti and Texas documenting people’s lives before returning to set up home in London.
«When I was young, travel and adventure attracted me to photography; I was interested in the revolutions in Central America. But nowadays it is about getting a good photograph. It is about the language of photography, and really about trying to say something with photographs,» she admitted.
Hard work, persistence and support from her husband, a Mexican photographer, have been key to Evans’ drive and success.
«I have been working as a professional photographer for six or seven years now. Before that I was studying photography and doing waitressing to support myself. I have dedicated about 10 years of my life to either trying to be a photographer or to being a photographer,» she said.
She sincerely believes dreams must be pursued with true commitment and energy, no matter if you make it a success or not.
«Someone cannot teach you how to do photography. They can teach you how to use a camera and what the technical side of things are but the actual taking of the photograph comes from the mind, it is not something you can learn. You have to practise and practise and practice and learn through your mistakes.»
Earlier this year, Evans was one of 12 photographers from around the world to be selected by the World Press to attend the popular Photography Master class and last year, she spent almost three months living with and documenting people’s lives on the Miskito coast, an isolated jungle region in northeast Nicaragua.
She advocates that forming relationships with subjects has an important place in the job.
«If it is a celebrity — and you don’t have much time — all you do is chit-chat, and talk to try and make them feel comfortable. But if you are somewhere for weeks or days, then you just involve yourself with the people. If they go dancing, you go dancing, if they have a drink you have a drink, you just do what they do.»
«My favourite part of the job is meeting people and then having the pleasure of being led into their lives and photographing it — that is a journey in itself.»

Посмотрим через объектив на большое и светлое будущее.
6 декабря 2011

В очках в небольшой оправе и с непослушными вьющимися волосами, София Эванс, 33-х летний внештатный фотограф страстно говорила о фотографии и скромно о своих успехах.
От своей лондонской базы, Эванс путешествует по всему миру, чтобы сделать фотографии для газет, журналов и рекламных агентств. Дома она работает в качестве внештатного фотографа для «Обозреватель» и «Воскресный телеграф».
Во время ее учебы в университете, парень дал ей фотокамеру; она фотографировала и медленно подсела на съемку.
Незадолго до получения степени по латиноамериканским исследованиям, Эванс поговорила с другом о жизни после университета.
Фотожурналистика подошла.
«Это было как вспышка света. Это никогда не приходило мне в голову, но когда она произнесла это, я поняла, да, это то чем я хочу заниматься,» сказала Эванс, улыбаясь своей наивности.
Эванс и ее подруга отправились в Латинскую Америку, чтобы стать журналистами. Ночь в тюрьме в Сан-Сальвадоре, пока это не впечатлило местных закаленных иностранных журналистов и фотографов, предоставила толчок в тот мир для нее.
Она путешествовала по Мексике, Гаити и Техасу, документируя жизни людей, прежде чем вернуться домой в Лондон.
«Когда я была молодой, путешествия и приключения привлекали меня в фотографии, я интересовалась революциями в Центральной Америке. Но в настоящее время речь идет о получении хорошей фотографии. Речь идет о языке фотографии, и действительно о попытке сказать что-то с помощью фотографии,» призналась она. Тяжелая работа, настойчивость и поддержка от мужа, мексиканского фотографа, были ключом к драйву и успеху Эванс.
«Я работаю как профессиональный фотограф в течение шести или семи лет. До этого я училась фотографии и подрабатывала официанткой, чтобы содержать себя. Я посвятила около 10 лет своей жизни, чтобы либо попытаться быть фотографом или быть фотографом,» сказала она.
Она искренне верит, мечты должны осуществляться с истинной приверженностью и энергией, независимо от того, успешно вы это делаете или нет.
«Кто-то не может научить вас, как сделать фотографии. Они могут научить вас, как использовать камеру и технической стороне вещей, но фактически, как сделать фото приходит из подсознания, это не то чему вы можете научиться. Вы должны практиковаться и практиковаться, и практиковаться и учиться на своих ошибках «. Ранее в этом году, Эванс была одним из 12 фотографов из разных стран мира, отобранных Ворд Пресс для участия в популярном мастер классе по фотографии и в прошлом году, она провела почти три месяца живя и документируя жизни людей на побережье Мискито, в изолированной области джунглей на северо-востоке Никарагуа.
Она выступает за то, что формирование отношений с субъектами занимает важное место в работе.
«Если это знаменитость — и у вас нет много времени – все что вы делаете, просто болтаете, и говорите чтобы попробовать и заставить их чувствовать себя комфортно. Но если вы где-то в течение нескольких недель или дней, то вы просто сливаетесь с людьми. Если они идут танцевать, вы идете танцевать, если он пьют, пьете и вы, вы просто делаете то, что делают они «.
«Моя любимая часть работы это встреча с людьми, а затем это просто удовольствие войти в их жизни и фотографировать их — что само по себе является путешествием.»

Choosing a profession. Биболетова 11 класс

Ex. 22 Read the text again and put the events in chronological order. – Прочитайте текст снова и расставьте события в хронологическом порядке.

c) A boyfriend gives Sofia a camera. – парень дал Софии фотокамеру.
g) Sophia gets interested in photography. – София заинтересовалась фотографией.
a) She gets her degree in Latin American studies. — Она получает ученую степень в области исследований Латинской Америки.
e) She realises that she wants to be a professional photojournalist. — Она понимает, что она хочет стать профессиональным фотожурналистом.
h) Evans goes to Latin America to become a journalist. — Эванс едет в Латинскую Америку, чтобы стать журналистом.
f) She is put to jail in San Salvador. — Ее посадили в тюрьму в Сан-Сальвадоре.
d) Evans travels around Mexico, Haiti and Texas. — Эванс путешествует по Мексике, Гаити и Техасу.
b) Sophia works as a photographer for the Observer and Sunday Telegraph. — София работает фотографом для «Обозреватель» и «Воскресный Телеграф».

Ex. 23 Find in the text the words and expressions corresponding to the definitions. – Найдите в тексте слова и выражения соответствующие определениям.

1. enthusiasm and determination to work hard – commitment — энтузиазм и решимость усердно трудиться – приверженность.
2. provide money, food, clothes, etc, that one needs in order to live — support oneself — обеспечивать деньги, еду, одежду и т.д., все что нужно для того, чтобы жить — поддерживать себя.
3. find something so interesting that you want to do it as much as possible — become hooked on — найти нечто столь интересным, что вы хотите заниматься этим как можно больше — подсесть на.
4. admit your mistakes and draw the right conclusions from them — learn through your mistakes — признать свои ошибки и сделать правильные выводы из них – учиться на своих ошибках.
5. start a journey in a particular direction — set off for — начать путешествие в определенном направлении — отправился в.
6. finish a course of study at university and get a qualification — complete a degree — закончить курс обучения в университете и получить квалификацию — получить степень.

Ex. 24 Fill in the gaps with the words from Ex. 23. — Заполните пропуски словами из упр. 23.

1. We ate breakfast, collected our bags and set off for school. — Мы съели завтрак, собрали наши сумки и отправились в школу.
2. What are you going to do to support yourself? — Что вы собираетесь делать, чтобы обеспечивать себя?
3. If you earn through your own mistakes you are not likely to make them again. — Если вы учитесь на своих ошибках, вы, вероятно, не совершите их снова.
4. Many city dwellers become hooked on country living these days. — Многие горожане подсели на загородную жизнь в эти дни.
5. It takes up to six years to complete a degree in Medicine. – Потребуется 6 лет, чтобы получить степень в области медицины.
6. The commitment, energy, drive and innovation of staff are essential to our success. — Приверженность, энергия, драйв и инновации персонала имеют важное значение для нашего успеха.

Ex. 25 Find in the text the qualities that describe Sophia and her husband and write them down. How do you think these qualities help her cope with her job? – Найдите в тексте качества, которые описывают Софию и ее мужа и выпишите их. Как вы думаете, эти качества помогают ей справиться с ее работой?

modest — She speaks about her success modestly, — скромность — Она скромно говорит о своих успехах.
passionate — She talks about photography passionately. – страсть – Она страстно рассказывает о фотографии.
Hard work, persistence and support from her husband have been key to her drive. — Усердная работа, настойчивость и поддержка от мужа стали ключом к ее драйву.
She believes dreams must be pursued with true commitment and energy. — Она считает, мечты должны осуществляться с истинной приверженностью и энергией.

Ex. 27 Read the text and fill in the gaps with the correct options. — Прочитайте текст и заполните пробелы вариантами.

1B 2D ЗА 4B 5C 6A 7C 8B 9A 10C/D

Some people are fortunate enough to discover that they have a special interest when they are very young giving them a direction when they go to choose a (1) career. Jessica showed an interest in clothes and in sewing from a very early (2) age which resulted in her winning awards in school fashion shows (3) as a teenager. She is well on her way toward a (4) difficult career in costume design.
Others have a more difficult time finding their way. Even people who believe they know their areas (5) of interest are often misled by their emotions or the glamour of a certain job. So (6) many young people «want to write», but analysis shows they are intrigued by what they think the life of a writer is (7) like, not realising that it is a hard craft.
Fortunately, there is help available to determine your areas of interest in the form of (8) psychological tests in which you answer «either/or» questions, if you are asked if you would prefer to sell clothes in a store, or be in (9) charge of an auto parts department, your immediate reaction may be «neither». However, a slight preference toward one of those, as well as your choices in other questions, (10) can/could reveal some interests you have that may not have been so apparent before.

Некоторым людям повезло обнаружить, когда они очень молоды, что у них есть особый интерес, который дает им направление, при выборе карьеры. Джессика проявляла интерес к одежде и шитью с самого раннего возраста, результатом этого стало завоевание награды на школьном показе мод, когда она была подростком. Она на пути к сложной карьере в области дизайна костюма.
Другим труднее найти свой путь. Даже люди, которые считают, что они знают области своих интересов, часто заблуждаются в свих эмоциях и обаянии определенной работы. Так многие молодые люди «хотят писать», но анализ показывает, что они заинтригованы, своими представлениями о жизни писателя, не понимая, что это трудная профессия.
К счастью, доступна помощь в определении области ваших интересов в виде психологических тестов, в которых вы отвечаете на вопросы «или/или», если вас спросят «предпочли бы вы продавать одежду в магазине, или работать в отделе автозапчастей», ваша немедленная реакция может означать «ни то ни другое». Тем не менее, небольшое предпочтение в сторону одного из них, а также ваши варианты в других вопросах, помогут выявить имеющиеся у вас интересы, что, возможно, было не так очевидно раньше.