Past Simple — Прошедшее простое

grammar

The Past Simple Tense Прошедшее простое

1) Выражает действие, совершившееся в прошлом, в уже истекшем отрезке времени, даже если это было пару секунд или минуту назад. Констатация факта в прошлом. Ряд последовательных действий в прошлом.

«+» Структура этого времени: V2, V(ed) То есть берётся глагол во второй форме, если он неправильный. К правильным глаголам прибавляется окончание ed. Вспомогательный глагол did для образования отрицания и вопроса.

«—» did not (= didn’t) + V

«?» (When, Why) did + подлежащее + V..? Вопросительно-отрицательная форма выражает удивление: Didn’t I tell you about it yesterday? — Разве я не говорила тебе об этом вчера?

Характерные для этого времени слова и словосочетания, слова-маркеры: yesterday — вчера, last night — вчера вечером, the day before yesterday — позавчера, some days ago — несколько дней назад, the other day — на днях, 5 days ago — 5 дней назад, a couple of minutes ago — пару минут назад, at 9 o’clock — в 9 часов (если мы говорим о чём-то уже после 9 часов), on Thursday — в четверг, about an hour ago — около часа назад, a week ago — неделю назад, 10 years ago— 10 лет назад, in 1981 —в 1981 году, in the 18th century — в XVIII веке, 7 years later — 7 лет спустя, during my summer vacation — во время моего летнего отпуска, last year (!без предлога) — в прошлом году, last Wednesday — в прошлую среду, last month — в прошлом месяце, last spring — прошлой весной, last time — (в) прошлый раз, sometimes — иногда, in 8 hours — через 8 часов, in a year — через год, every time — каждый, всякий раз, every day — ежедневно, every year — каждый год.

«+» The children (the kids) went to the forest last Sunday. — В прошлое воскресенье дети ходили в лес.

«—» The children didn’t went go to the forest last Sunday. — Дети не ходили в лес в прошлое воскресенье.

«?» — Did the children go to the forest last Sunday? —Дети ходили в лес в прошлое воскресенье? Yes, they did. — Ходили. — No, they didn’t. —Heт, не ходили.

They left an hour ago. — Они ушли (уехали) час назад. We saw her brother the other day. — На днях мы видели её брата. Не left the hotel, took a taxi and went off to the theatre. — Он вышел из отеля, взял такси и уехал в театр (ряд последовательных действий в прошлом).

2) Зачастую вместо Past Simple для выражения обычного, регулярного, повторяющегося в прошлом действия, привычного, свойственного кому-то или чему-то, действия, часто происходившего (или не происходившего), употребляется структура used + to-Infinitive. Слово often в таком случае не используется. Эта структура чаще употребляется в утвердительной форме. Её отрицательная форма чаще используется не с частицей not, а со словом never (never used +to-Infinitive).

«+» He used to have breakfast at home. — Он часто завтракал дома. (Обычно он завтракал дома.)

«—» Не never used to have breakfast at home. — Он никогда не завтракал дома.

«?» Did he use to have breakfast at home? — Он часто завтракал дома?

She never used to like melon. — Она никогда не любила дыни; Му granny (always) used to like chocolate. — Моя бабушка (всегда) любила шоколад, Our mother often cooked something tasty on Sundays. = Our mother used to cook something tasty on Sundays. — Наша мама no воскресеньям (часто) готовила что-нибудь вкусненькое; Last year he often went to the theatre. = Last year he used to go to the theatre. — В прошлом году он часто ходил в театр; They used to read this book in their childhood. — Они не раз читали эту книгу в детстве; She never used to play with dolls when she was a little girl — Она не играла с куклами, когда была ребёнком.

!! Не путайте вышеуказанную структуру с глаголом to use — использовать, пользоваться, воспользоваться я выражениями to be used to — быть привыкшим к, to get used to — привыкать, привыкнуть к, приспособиться к:

She is used to such heat. — Она привыкла к такой жаре. (Такая жара для неё привычна.); Unfortunately we have to get used to such unbearable cold. — К сожалению, нам приходится привыкать к такому невыносимому холоду; Don’t worry. You’ll get used to it soon. — He переживай (не беспокойся). Скоро ты к этому привыкнешь; I think I will never get used to his strange sense of humor. — Я, наверное, никогда не привыкну к его странному чувству юмора; How could you get used to such noise? — Как ты мог привыкнуть к такому шуму?

3) Часто для выражения каких-то намерений в прошедшем времени употребляется структура to be going + to-Infinitive, которая имеет значение «собирался, хотел, намеревался что-то делать/ сделать», где глагол to be является изменяемой частью. Он может быть представлен одной из форм прошедшего времени: was или were:

Oh, I was just going to call you. — Ой, я как раз собиралась тебе звонить; Не wasn’t going to tell his son about it — Он не собирался рассказывать об этом своему сыну; Were you really going to eat this? — Ты и в самом деле намеревался это съесть?

Вопросительно-отрицательная форма: Weren’t you going to take a bath? — Разве ты не собирался принимать ванну?

!! Глагол to go в этой структуре не употребляется. То есть, если на месте to-Infinitive по смыслу должен быть глагол to go — идти, ехать, то он из структуры просто выпадает: to be going:

I wasn’t going there with you. — Я не собиралась идти туда с тобой; Не was going to the south but changed his mind. — Он собирался ехать на юг, но передумал.

(Е. Грицай — Шпаргалка по английскому языку)