Типы вопросов в английском языке
ТИПЫ ВОПРОСОВ
Прежде чем задавать любой вопрос к любому предложению, нужно:
1) определить подлежащее и сказуемое;
2) определить грамматическую категорию времени данного предложения, то есть определить, в каком времени это предложение.
Итак, возьмём такое предложение:
Jack’s parents take Carol to New York every summer. — Родители Джека возят Кэрол в Нью-Йорк каждое лето.
Подлежащее Jack’s parents, сказуемое (смысловой глагол) take. Если при подлежащем присутствует определение (чаще всего выраженное существительным в притяжательном падеже или притяжательным местоимением), это определение становится частью подлежащего.
Это предложение в Present Simple (см. тему о временах глагола), значит, вспомогательный глагол здесь будет do/does.
Существует 8 основных типов вопросов к предложению:
1) Разделительный (или вопрос с «хвостиком») (The Disjunctive Question or Tag Question).
2) Общий (General Question).
3) Альтернативный (Alternative Question).
4) Специальный (Special Question).
5) Вопрос к подлежащему (Question to the Subject).
Разделительный тип вопросов строится на базе всего предложения. В самом предложении ничего не изменяется, к нему только добавляется «хвостик», который отделяется запятой. Переводятся такие предложения с использованием таких слов и фраз как те так ли?», «да?», «так?», те правда ли?», «правда?», «же?», «ведь?», «ведь так?».
Не doesn’t have a car, does he? — У него же нет машины?
They know about it, don’t they? — Они ведь знают об этом, да?
Этот «хвостик» может состоять из 2-х или 3-х элементов:
1) соответствующий вспомогательный глагол (в зависимости от того, в каком времени предложение);
2) отрицательная частица not, если необходимо;
3) личное местоимение, которым можно заменить подлежащее (разумеется, если подлежащее не выражено личным местоимением).
Отрицательная частица not необходима, если предложение утвердительное. Если отрицательное — не нужна. Можно представить себе такое предложение в виде обычной батарейки: на одной стороне заряд положительный, на другой —отрицательный:
Jack’s parents take Carol to New York every summer, do not they? (= don’t they?) — Родители Джека возят Кэрол в Нью-Йорк каждое лето, ведь так?
Если бы предложение было отрицательное, тогда разделительный вопрос к нему выглядел бы так:
Jack’s parents don’t take Carol to New York every summer, do they? — Родители Джека ведь не возят Кэрол в Нью-Йорк каждое лето, не так ли?
Общий вопрос задаётся ко всему предложению в общем смысле. Структура его такова:
Вспомогательный глагол + подлежащее + смысловой глагол + … всё остальное по смыслу…?
Do Jack’s parents take Carol to New York every summer? — Родители Джека возят Кэрол в Нью-Йорк каждое лето?
Возможные варианты ответа: Yes, they do. — Да, (возят); No, they don’t. — Нет, (не возят).
Альтернативный вопрос (когда делается выбор) строится на базе общего, только где-то делается выбор или… или:
Do Jack’s parents take Carol to New York every summer or every winter? — Родители Джека возят Кэрол в Нью-Йорк каждое лето или каждую зиму?
Do Jack’s parents take Carol to New York or to Washington every summer? — Родители Джека возят Кэрол в Нью-Йорк или в Вашингтон каждое лето?
Do Jack’s parents or Jack’s friends take Carol to New York every summer? — Родители или друзья Джека возят Кэрол в Нью-Йорк каждое лето?
Специальный вопрос задаётся к какому-то определённому члену предложения (кроме подлежащего), т.е. к сказуемому, дополнению, определению, обстоятельству. Структура почти как у общего, только на первое место встаёт вопросительное слово:
Вопросительное слово + вспомогательный глагол + подлежащее + смысловой глагол …?
What? Что? Какой? Which? Какой? Который?
When? Когда? (At) what time? Во сколько?
Where? Где? Куда? Where … from? Откуда?
Whose? Чей? Who(m)? Кого? Кому?
Why? Почему? Зачем? How? Как? Каким образом?
How much/How many? Сколько (по количеству)?
How long? Сколько (по времени)? Как долго?
How often? Как часто? How far? Как далеко?
Итак, вернёмся к нашему предложению. Задаём вопрос к обстоятельству времени every summer: Когда (Как часто) родители Джека возят Кэрол в Нью-Йорк?
When (How often) do Jack’s parents take Carol to New York?
Ещё один специальный вопрос к обстоятельству места to New York: Куда родители Джека возят Кэрол каждое лето?
Where do Jack’s parents take Carol every summer?
Вопрос к дополнению Carol Кого родители Джека возят в Нью-Йорк каждое лето?
Who do Jack’s parents take to New York every summer?
Зададим вопрос к сказуемому: Что делают родители Джека каждое лето?
!! В структуре вопроса к сказуемому смысловой глагол будет не тот, что в предложении, а глагол do: What do Jack’s parents do every summer?
В первом случае глагол do является вспомогательным, во втором — смысловым.
Если в предложении смысловой глагол употреблён с предлогом, то предлог, как правило, стоит в конце предложения:
They often tell us about England. — Они часто рассказывают нам об Англии.
What do they often tell us about? — О чём они нам часто рассказывают?
She is constantly looking at her brother’s friend.— Она постоянно смотрит на друга её брата.
Who(m) is she constantly looking at? — На кого она постоянно смотрит?
Вопрос к подлежащему. По сути, это тот же специальный вопрос. Но он отличается по структуре. В вопросе к подлежащему не употребляется вспомогательный глагол. Исключением являются вопросительно-отрицательные предложения: Who doesn’t know about it? — Кто не знает об этом?
Структура вопроса к подлежащему следующая:
Вопросительное слово Who? Кто? или What? Что? + сказуемое … ?
!! После вопросительного слова сказуемое всегда употребляется в 3-м лице ед.ч.:
We don’t know the answer. Who knows the answer? — Frank does. — Мы не знаем ответа. Кто знает ответ? — Фрэнк (знает).
Вопрос к подлежащему для нашего предложения:
Кто возит Кэрол в Нью-Йорк каждое лето? Who takes Carol to New York every summer?
Зададим вопрос к определению Jack’s: Чьи родители возят Кэрол в Нью-Йорк каждое лето? Определение является частью подлежащего. Вспомогательный глагол не нужен, но и сказуемое не нужно ставить в 3 л. ед.ч.: Whose parents take Carol to New York every summer? — Jack’s parents do. (Родители Джека.)
Вспомогательные глаголы нужны нам для образования отрицательной и вопросительной формы предложения. Но не забывайте, что глагол to be в любом времени не требует вспомогательного глагола:
His house is on the left near the fish shop. — Его дом находится слева, около рыбного магазина.
His house is on the left near the fish shop, isn’t it? — Разделительный вопрос.
Is his house on the left near the fish shop? — Общий вопрос.
Where is his house? — Специальный вопрос.
Is his house on the left or on the right near the fish shop? — Альтернативный вопрос.
Также не требуют вспомогательных и модальные глаголы в любом времени:
Her younger brother can swim. — Её младший брат умеет плавать.
Разделительный вопрос: Her younger brother can swim, cannot he? — Ведь её младший брат умеет плавать?
Общий вопрос: Can her younger brother swim? — Её младший брат умеет плавать?
Общий вопрос, вопросительно-отрицательная форма: Cannot her younger brother swim? — Разве её младший брат не умеет плавать?
Специальный вопрос: What can her younger brother do? — Что умеет делать её младший брат?
Вопрос к подлежащему: — Who can swim? — Her younger brother can. — Кто умеет плавать? — Её младший брат.
Итак, мы перечислили основные типы вопросов к предложению. Есть ещё один тип вопроса — так называемый косвенный вопрос (The Indirect Question).
Обычно такие вопросительные предложения начинаются с фраз:
Do you know,.? — Вы (не) знаете? Don’t you know..? — Разве
Вы (не) знаете? How do you know? — Откуда ты знаешь?
Do you think…? — Как ты думаешь…?
Do you remember..? — Ты (не) помнишь?
Can (could) you tell me..? — Вы не подскажете…?
I wonder… — Интересно,…
Далее идут такие слова, как who, how, how much, why, what, if, whether (соответствуют частице ли в русском языке)
!! Обратите внимание на порядок слов в таких предложениях (порядок слов утвердительного, а не вопросительного предложения).
Специальный вопрос: Why is he late? — Почему он опоздал?
Косвенный вопрос: Do you really think we know why he is late? — Ты действительно думаешь, что мы знаем, почему он опоздал?
Специальный вопрос: Who are these people? — Кто эти люди?
Косвенный вопрос: Do you know who these people are? — Ты (не) знаешь, кто эти люди?
Do you happen to know who these people are? — Ты случайно не знаешь, кто эти люди?
Don’t you know who these people are? — Разве ты (не) знаешь, кто эти люди?
How do you know who these people are? — Откуда ты знаешь, кто эти люди?
Who do you think these people are? — Как ты думаешь, кто эти люди?
Do you remember who these people are? — Ты не помнишь, кто эти люди?
Don’t you remember who these people are? — Ты что, не помнишь (что ли), кто эти люди?
Can (could) you tell те who these people are? — Вы не скажете мне, кто эти люди?
I wonder who these people are. — Интересно, а кто эти люди?
Специальный вопрос: How old is Tom?— Сколько лет Тому?
Косвенный вопрос: Do you remember how old Tom is? — Ты не помнишь, сколько лет Тому?
I wonder how old Tom is. — Интересно, сколько лет Тому?
How old do you think Tom is? — Как ты думаешь, сколько лет Тому?
Специальный вопрос: What does she want? — Чего она хочет? Что ей нужно?
Косвенный вопрос: How do I know what she wants?! — Откуда я знаю, чего она хочет?!
What do you think it is? — Как вы думаете, что это такое?
Could you tell me if Jack is (at) home? — Скажите, пожалуйста, Джек дома?
Do you think he can help us? — Как думаешь, он может нам помочь?
Do you happen to know when she gets up in the morning? — Ты случайно не знаешь, во сколько она встаёт утром?
Could you tell me how much the jacket costs (how much the jacket is)? — Вы не подскажете, сколько стоит эта куртка?
Don’t you know why he is so upset? — Разве ты знаешь, почему он так расстроен?
Why do you think he is laughing? — Как ты думаешь, почему он смеётся?
Where do you think she lives? — Как вы думаете, где она живёт?
Could you tell me how far it is to the nearest bus stop? — Вы не подскажете, далеко ли до ближайшей автобусной остановки?
Источник: Шпаргалка по английскому языку / Е. Грицай.