Google+

Present Perfect — Настоящее совершённое время

grammar

The Present Perfect Tense Настоящее совершённое время

1) Действие, которое уже совершилось и результат его имеется в настоящем. Переводится на русский язык глаголом прошедшего времени (чаще совершенного вида: что сделал? купил, что (не) сделали? (не) отправили).
«+»: вспомогательный глагол have или has (he, she, it) + смысловой глагол в 3-й форме:

have/has + V3, Ved.

Вспомогательный глагол присутствует как в отрицательной и вопросительной, так и в утвердительной форме.
Краткие формы: I have (done) — I’ve done, we have done = we’ve done, you have done = you’ve done, he has done = he’s done, etc.
I have done my homework. — Я сделал уроки;
She has bought new shoes. — Она купила новые туфли.

«—»: have/has not + V3, Ved

Краткие формы: I have not done = I haven’t done, we have not done = we haven’t done, he has not done — he hasn’t done, etc.
He hasn’t seen George since morning. — Он не видел Джорджа с утра.
They haven’t come home yet — Они ещё не пришли домой.
«?»: (What, Where) have/has + подлежащее + V3, Ved…?
Have you seen George anywhere today? — Ты сегодня видел где-нибудь Джорджа?
Where have you been? — Где вы были?
What has she done to her hair? — Что она сделала со своими волосами?

Вопросительно-отрицательная форма выражает удивление; Hasn’t he send the letter yet? — Разве он ещё не отправил письмо?

Характерные для этого времени слова и словосочетания:
ever — когда-либо,
never — никогда,
Just — только что,
already — уже (только для утвердительных предложений).
Все эти выделенные жирным шрифтом слова любят стоять после вспомогательного глагола, т.е. после have/has.
yet — уже (используется в вопросах в конце предложения),
yet — ещё не (в отрицаниях в конце предложения или после not),
before — раньше, до этого,
since 1997 — с 1997 года,
since last year — с прошлого года,
since morning — с утра,
since last Friday — с прошлой пятницы,
since winter — с зимы,
today — сегодня,
this week — на этой неделе (не закончившийся, не истекший период времени),
this summer — этим летом,
this morning — этим утром,
this month — в этом месяце,
this year — в этом году,
lately — недавно, в последнее время,
recently — недавно, на днях.

«+» Her brother has already come home. — Её брат уже пришел домой.
«—» Her brother hasn’t come home yet. — Её брат ещё не пришёл домой.
«?» Has her brother come home yet? — Её брат уже пришёл домой? — Yes, he has. —Да, пришёл — No, he hasn’t — Нет, не пришёл. Not yet. — Нет ещё.

She hasn’t eaten anything since morning. — Она с утра ничего не ела;
I’ve received 2 letters from London recently. — Недавно я получил 2 письма из Лондона;
We have received only 3 letters from him since we came back from China. — С тех пор как мы вернулись из Китая, получили от него всего/только 3 письма;
She hasn’t spoken German for a very long time. — Она очень давно не говорила по-немецки;
I haven’t seen you here before. — Раньше я тебя здесь не видел;
Have you ever heard this song? — Ты слышал когда-нибудь эту песню?
Не has never been to France. — Он никогда не был во Франции;
I’ve broken my arm. — Я сломал руку;
We have often been there. — Мы часто там бывали.

2) Если присутствует заинтересованность во времени, а это обычно вопросы с When, то вместо Present Perfect употребляется Past Simple:

Сравните: a) Have you ever seen Red Square? — Ты видел когда-нибудь Красную Площадь? (вообще).
Но: Did you see Red Square when you were in Moscow? — Ты видел Красную Площадь, когда был в Москве? (именно когда был в Москве)

б) Where has she bought that dreadful dress? — Где она купила это жуткое платье?
Но: When did she buy this dreadful dress? — Когда она купила это жуткое платье?

(Е. Грицай — Шпаргалка по английскому языку)