Google+

My circle of friends. Биболетова 11 класс

enjoy english 11

Биболетова 11 класс, Unit 4, Section 3, p. 137 — 140, ex. 48, 52, 54, 55, 57, 59.
My circle of friends – мой круг друзей.

Ex. 48 Read these quotations and comment on them. Which ones make the most sense to you? — Прочитайте эти цитаты и прокомментируйте их. Какие из них лучше всего подходят для вас?

«Friendship is composed of a single soul inhabiting two bodies.» Aristotle (ВС 384-322), Greek Philosopher — «Дружба состоит из одной души живущей в двух телах». Аристотель (384-322 до нашей эры), греческий философ.

«A cheerful friend is like a sunny day spreading brightness all around.» John Lubbock, English Astronomer — «Веселый друг, как солнечный день освещает все вокруг». Джон Лаббок, английский астроном.

«Tell me what company you keep, and I’ll tell thee what you are.» Miguel de Cervantes (1547-1616), Spanish novelist — «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты». Мигель де Сервантес (1547-1616), испанский писатель.

«My best friend is the one who brings out the best in me.» Henry Ford — «Мой лучший друг это тот, кто находит лучшее во мне». Генри Форд.
«Should auld aquaintance be forgot, And never brought to min?» Robert Burns (1759-96), Scottish poet — «Должны ли мы забыть нашего знакомого и никогда о нем не вспоминать?» Роберт Бернс (1759-96), шотландский поэт.

«A true friend is someone who thinks that you are a good egg even though he knows that you are slightly cracked.” Bernard Meltzer — «Настоящий друг это тот, кто думает, что вы хорошее яйцо, хотя он знает, что вы слегка треснутое». Бернард Мельцер.

Ex. 52 Read and discuss the rules. Do you agree with all the rules? — Прочитайте и обсудите правила. Согласны ли вы со всеми правилами?

HOW TO BE A GOOD FRIEND — КАК БЫТЬ ХОРОШИМ ДРУГОМ
To have good friends you must be a good friend. Here are some of the ways good friends treat each other: — Чтобы иметь хороших друзей вы должны быть хорошим другом. Вот некоторые из способов, как хорошие друзья относятся друг к другу:

Good friends: — Хорошие друзья:
• listen to each other. – слушают друг друга.
• don’t put each other down or hurt each other’s feelings. – не оскорбляют друг друга и не ранят чувства друг друга.
• try to understand each other’s feelings and moods. – пытаются понять чувства и настроения друг друга.
• help each other solve problems. — помогают друг другу решать проблемы.
• give each other compliments. – делают друг другу комплименты.
• can disagree without hurting each other. – могут не согласиться, не раня друг друга.
• are dependable. — надежны.
• respect each other. – уважают друг друга.
• are trustworthy. — заслуживают доверия.
• give each other room to change. – дают комнату чтобы переодеться.
• care about each other. — заботятся друг о друге.

Ex. 54 Read the poem and fill in the gaps with the words that rhyme. — Прочитайте стихотворение и заполните пропуски словами, которые рифмуются.

“The rain may be falling hard outside,
But your smile makes it all alright.
I’m so glad that you’re my friend.
I know our friendship will never end.»

«Дождь может лить за окном,
Но твоя улыбка наполняет мир добром.
Я так рада, что ты мой друг.
Я знаю, что наша дружба никогда не закончится вдруг».

Ex. 55 Listen to the people speaking about their school friends and match what they say to the following statements. — Послушайте людей, говорящих о своих школьных друзьях и сопоставьте то, что они говорят со следующими утверждениями.

1 — Speaker 5. He / She belonged to group of friends that took interest in a particular school subject — Он / Она принадлежит к группе друзей, которые имели интерес к определенному школьному предмету.
2 — Speaker 1. He / She used to have many friends at school but didn’t belong to any one group. — Он / Она имел много друзей в школе, но не принадлежал ни к одной группе.
3 — Speaker 4. He / She has pleasant memories of school and still keeps in touch with his / her school friends. — Он / Она имеет приятные воспоминания о школе и до сих пор поддерживает связь с его / ее школьными друзьями.
4 – Speaker 3. He / She was popular at school and used to defend his / her friends who were shy. — Он / Она была популярна в школе и защищала его / ее друзей, которые были застенчивы.
5 – Speaker 2. He / She wasn’t very good-looking and liked to learn from his / her friends. — Он / Она не была очень симпатичной и любила учиться у его / ее друзей.

Ex. 57 Read the text with gaps and choose the correct options. — Прочитайте текст с пропусками и выберите правильные варианты.

1B 2D 3A 4C 5A 6B 7B 8A 9D 10A

Maintaining friendship is crucial, best friends take time
Best friends require one-on-one contact to survive. Telephone calls and (1) getting together are musts for best friends to continue. (2) In fact, probably the quickest way to end (3) a friendship is to neglect it and sever contact. Yet it is hard to make (4) time in a busy day and busy life to maintain our friends. But you (5) don’t have to have hours to spare to maintain a friendship.
Instead try the following to keep from neglecting your friends:
• Send frequent e-mail. E-mail is the fastest way to get a quick note to someone.
• Call once a week. Telephone calls do not (6) take long.
• Keep in (7) touch through brief messages left on answering machines.
• Send an occasional card. Funny and appropriate cards take minutes to choose and address.
• Exercise together. We all have to exercise. It is more fun with a friend, plus, there (8) is no better place for talking than a walk in the park.
• Clean house together. This is (9) another thing that makes cleaning fun instead of boring.
• Send pictures. A picture is still (10) better than a thousand words.
• Go to lunch at least once a month. More often would be better.

Поддержание дружбы имеет решающее значение, чтобы стать лучшими друзьями потребуется время
Чтобы выжить лучшим друзьям требуется контакт один-на-один. Телефонные звонки и встречи необходимый минимум, чтобы дружба продолжалась. На самом деле, вероятно, самый быстрый способ закончить дружбу – пренебрегать ей и разорвать отношения. И все же трудно выбрать время в напряженный день и в насыщенной жизни, чтобы поддерживать наших друзей. Но вам не нужно тратить часы на поддержание дружбы.
Вместо этого попробуйте следующее, чтобы не пренебрегать своими друзьями:
• Отправляйте частые электронные письма. Электронная почта является самым быстрым способом отправить записку кому-либо.
• Позвоните раз в неделю. Телефонные звонки не займут много времени.
• Поддерживайте связь с помощью коротких сообщений, оставленных на автоответчике.
• Отправьте открытку. Смешные и подходящие открытки занимают несколько минут, чтобы выбрать их и отправить.
• Занимайтесь (тренируйтесь) вместе. Мы все должны заниматься. С другом веселее, плюс, нет лучшего места для разговоров, чем прогулка в парке.
• Убирайтесь дома вместе. Это еще одна вещь, которая делает уборку веселой, а не скучной.
• Отправляйте картинки. Картина по-прежнему лучше, чем тысяча слов.
• Обедайте вместе, по крайней мере, один раз в месяц. Чем чаще — тем лучше.

Ex. 59 Read the text and answer the following questions. — Прочитайте текст и ответьте на следующие вопросы.

1. What is a social networking system? — Что такое система социальных сетей?
2. How can you become part of one? — Как вы можете стать членом?
3. What are the benefits of being part of such a system? — Каковы преимущества быть частью такой системы?
4. How are such systems different? — Чем такие системы отличаются?
5. What is the most popular system called? How did it develop? — Как называется наиболее популярная система? Как она развивалась?
6. What are the drawbacks of being a member of such a system? — Каковы недостатки быть членом такой системы?

Apparently quite a few other people have had the same idea, which accounts for the increasing popularity of social networking systems — on-line networks of people linked together in much the same way documents are linked together on the web. In a typical scenario, I register on a web page and send invitations to my friends to become part of my network or community. My friends, in turn, invite their friends and so on. Only after joining the network (on the invitation of a trusted third party) can someone see my personal details — e-mail address, location, hobbies, interests, and the like. Since everyone in the network is a «friend of a friend» (though perhaps several times removed), we all have a greater level of comfort about contacting each other and sharing information. Some of these networks are geared primarily toward dating, some are strictly for business contacts or employment searches, and still others are more general-purpose — for making friends, finding people to join you in recreational activities, or discussing common interests.
Certain social networking systems are exclusive and invitation-only: you can’t join unless you know someone who’s already a member — but once you do join, you can contact (and be contacted by) anyone in the network. Other services allow anyone to join, but restrict newcomers’ activities until they’ve been approved or «sponsored» by an existing member. Still others maintain multiple, non-overlapping networks, so that I can start my own network without an invitation, but I don’t get access to members who are part of another network unless the two groups share at least one member in common. Usually you can search for people you know who are already part of a network, and once such a person verifies that you’re a friend, you then have access to all your friend’s friends — and their networks.
Social networking systems of one sort or another have been around for a number of years, but they reached fad status only in 2003, thanks to the service known as Friendster. Within three months of its debut, Friendster had over a million members. A year later, the number had passed seven million. Meanwhile, competing sites sprang up by the truckload, each with its own spin on the networking concept. These sites proliferated so quickly that they soon became known by the acronym YASNS («yet another social networking system»). But while membership has steadily increased, actual use is another story. For example, while researching this article I searched Friendster for people in my address book and found quite a few — but also found that most of them hadn’t logged in for many months. In fact, all of the networks I’ve investigated have a sizable percentage of «stale» members. Besides the time and effort required to use the systems, many users have found that «friends of friends» aren’t necessarily people they want to have relationships with. For example, I noticed today that one of my friends had a friend with whom I’ve had some unpleasant dealings in the past. My friend may trust him, but I don’t — yet he’s now part of my network. Still another difficulty is that most of these networks are completely distinct from each other. If your friends do not all use the same system, it becomes very difficult to maintain a coherent network of contacts.

Видимо довольно у многих людей была такая мысль, что всё большую популярность приобретают системы социальных сетей – интернет сообщества людей, связанны между собой таким же способом, как документы связаны между собой в Интернете. Типичный сценарий, я регистрируюсь на веб-странице и отправляю приглашение своим друзьям, чтобы они стали частью моей сети или сообщества. Мои друзья, в свою очередь, пригласят своих друзей и так далее. Только после присоединения к сети (по приглашению доверенной третьей стороны) кто-то может увидеть мои личные данные — адрес электронной почты, местоположение, хобби, интересы, и тому подобное. Поскольку каждый человек в сети является «другом друга» (хотя, возможно несколько раз удаленный), у всех нас есть более высокий уровень комфорта по обращению к друг другу и обмену информацией. Некоторые из этих сетей, направлены, в первую очередь, на знакомства, некоторые из них строго для деловых контактов и поиска работы, а третьи являются более общего назначения — для того чтобы подружиться, найти людей, присоединиться к развлекательным мероприятиям, или обсуждать общие интересы.
Некоторые системы социальных сетей являются эксклюзивными и только по приглашению: вы не можете присоединиться, если вы не знаете, кто уже является членом — но как только вы присоединились, вы можете связаться (и с вами будут связываться) с кем-либо в сети. Другие сервисы позволяют любому присоединиться, но ограничивают деятельность новичков, пока они не будут одобрены или не будут «проспонсированы» (поддержаны) существующими членами. Третьи поддерживают несколько не пересекающихся сетей, так что я могу начать свою собственную сеть без приглашения, но у меня нет доступа к членам, которые являются частью другой сети, пока по крайней мере две группы не будут иметь одного общего члена. Обычно вы можете найти людей, которых вы знаете, и кто уже является частью сети, как только такой человек подтверждает, что ты его друг, у тебя появляется доступ ко всем друзьям твоего друга — и их сетям.
Социальные сети системы того или иного рода окружали нас в течение нескольких лет, но они достигли статуса апогея лишь в 2003 году, благодаря службе известной как Френдстер. В течение трех месяцев после своего дебюта, Френдстер приобрел более миллиона пользователей. Через год это число дошло до семи миллионов. Между тем, росли конкурирующие сайты, каждый со своим собственными идеями в сетевой концепции. Эти сайты распространились так быстро, что вскоре они стали известны под аббревиатурой YASNS («еще одна система социальной сети»). Но в то время как число пользователей неуклонно возрастает, фактическое использование — это уже другая история. Например, при подготовке этой статьи я искал в Френдстере людей из моей адресной книги и нашел довольно много — но в то же время обнаружил, что большинство из них не заходили в систему на протяжении многих месяцев. На самом деле, все сети, которые я исследовал, имеют большой процент «устаревших» членов. Кроме времени и усилий, необходимых для использования системы, многие пользователи обнаружили, что «друзья друзей», не обязательно люди, с которыми они хотят иметь отношения. Например, я заметил сегодня, что один из моих друзей был другом, с которым у меня были некоторые неприятные отношения в прошлом. Мой друг может доверять ему, а я нет — но он теперь стал частью моей сети. Еще одна трудность в том, что большинство этих сетей полностью отличаются друг от друга. Если ваши друзья не все используют одну и ту же систему, становится очень трудно поддерживать согласованную сеть контактов.